Exodus 14:22

SVEn de kinderen Israels zijn ingegaan in het midden van de zee, op het droge; en de wateren waren hun een muur, aan hun rechter- en aan hun linkerhand.
WLCוַיָּבֹ֧אוּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֛ל בְּתֹ֥וךְ הַיָּ֖ם בַּיַּבָּשָׁ֑ה וְהַמַּ֤יִם לָהֶם֙ חֹמָ֔ה מִֽימִינָ֖ם וּמִשְּׂמֹאלָֽם׃
Trans.wayyāḇō’û ḇənê-yiśərā’ēl bəṯwōḵə hayyām bayyabāšâ wəhammayim lâem ḥōmâ mîmînām ûmiśśəmō’lām:

Algemeen

Zie ook: 1 Corinthiers 10:1, Hebreeen 11:29

Aantekeningen

En de kinderen Israëls zijn ingegaan in het midden van de zee, op het droge; en de wateren waren hun een muur, aan hun rechter- en aan hun linkerhand.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

en

יָּבֹ֧אוּ

zijn ingegaan

בְנֵֽי־

de kinderen

יִשְׂרָאֵ֛ל

Israëls

בְּ

in

ת֥וֹךְ

het midden

הַ

van de

יָּ֖ם

zee

בַּ

op

יַּבָּשָׁ֑ה

het droge

וְ

en

הַ

de

מַּ֤יִם

wateren

לָ

-

הֶם֙

-

חֹמָ֔ה

waren hun een muur

מִֽ

aan

ימִינָ֖ם

hun rechter

וּ

en

מִ

aan

שְּׂמֹאלָֽם

hun linkerhand


En de kinderen Israëls zijn ingegaan in het midden van de zee, op het droge; en de wateren waren hun een muur, aan hun rechter- en aan hun linkerhand.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!